The most beautiful things are those that madness prompts and reason writes.

The most beautiful things are those that madness prompts and reason writes.

<aside> <img src="/icons/barcode_gray.svg" alt="/icons/barcode_gray.svg" width="40px" /> No. 0000184

Serenity・Belle

Sex. Female

Height. 1.65 m

Age. 29

Birthdate. 1/21

Nationality. Beskonechnosne Monarchy





NOTE.



「⋯塞倫妮蒂是個天才 ⋯。」 —— 一位樞密院執行官


「⋯令人作嘔的虛偽 ⋯。」 —— 一位已故樞機


「⋯會帶著熱鬧城市消息來的友人⋯。」 —— 鄰近山區的民宿老闆


「抱歉,沒什麼能表達感謝的,我想妳應該不會介意收下這個。」—— 一位聲樂家


</aside>

∥ 相關連結

模板隨意取用,可更改版型

﹆ DATA.

點擊三角形展開各篇內容

|本篇

王棺主線

|外傳

外傳

﹆ DIARY.

**〈圖書館與少年〉    海利歐斯

**  「會好奇很好啊,總覺得如果這些生物真存在會很有趣,不是嗎?」塞倫妮蒂緩緩推動推車,與人一起走出狹窄的書櫃間隙。「你相信吸血鬼存在嗎?」


〈師生會談〉   若昂・蒙特羅

評估了下自己的製程後給出答覆,想起剛拿出血清羅醯胺時得到的回應,塞倫妮蒂眼眸一轉,一絲玩笑又從眼底閃過。「您有意識到您正在向自己的學生透露犯罪計畫嗎?」


Untitled

〈異言血引〉  克拉倫絲

——一般企業老闆大概也不會拿自己的身體給員工當實驗素材就是了。無端被自己的內心話逗樂,塞倫妮蒂笑了聲,聲音不大,堪堪足夠把拘謹的外表撞碎一角。


〈異端研擬〉  克拉倫絲 **

「了解受試者也是研究人員的工作之一啊。」淺色的眸子彎起,帶著笑意卻讓人看不清在想什麼。「作為我的受試者之一,我感覺我也更了解您了,您覺得呢?」


〈異端血罰〉 克拉倫絲 **

上回的觀摩使她曉得說服異血者的保護者,也是專案的一大任務之一,嚴謹的誓廳人員可不喜歡高傲的科學家翹起下巴,用命令的口吻要求他們配合。


Untitled

〈異路歧途〉 克拉倫絲 **

「光是這些機會就很有價值了,因此您就算不了解我,我也會為您所用。」一如往常的忽略話語裡的尖銳,塞倫妮蒂偏過頭,神情中沒有受傷,只有少許訝異——也許是她對克拉倫絲的認知還不夠深,她未料到其他人的念想也在這位冷峻教授的考量中。


〈紅與藍〉  黛安娜

也有一瞬懷疑是不是精心設計的陷阱,只是掛在捕鼠器上的不是乳酪而是幾顆給血族的藥丸。然而看著信件上娟秀的字體與書信往來下的感受,塞倫妮蒂直覺的認定對方沒有傷害她的念頭。


〈斗篷怪客〉  波尼

「不管你現在在想什麼,都沒關係。」捕捉到對話中細微的停頓,她柔聲道,對人沒說出口的話予以寬容。「害怕、同情或憤怒都是正常的情緒,我們畢竟都是人類。」


Untitled

〈同一「 」之下〉  Mirankel

「沒有勇敢的朝聖者作為先驅,人類永遠到不了遠方,為此,我很榮幸能作為您的聽眾。」回應像輕輕唱和,語氣飄渺如一層紗緩緩落下,披在兩人身上,將四周的目光隔開。


〈夜間散步〉  博克

眼看遠方還有零星的人在走動,就算此人是血族,大概也不會明目張膽的咬穿他的喉嚨,塞倫妮蒂也就慢悠悠的邁開步伐,當作某場奇怪的夜間散步。


〈一次巧遇〉  

穿過窄巷的冷風將血腥味送到鼻尖,塞倫妮蒂停下腳步,還沒能慨嘆自己只是下了班想回家,怎麼就撞見了場分不清楚誰是獵人的狩獵,目光就冷不防和黑暗中一抹鮮紅對上。


〈尋人啟事〉   克甫斯 **

「雖然我能提供的大概只有這些,希望有機會幫助到你。」想幫助人跟想研究的心並存,無論是哪種都是真心誠意,放在一起卻呈現某種難以理解的樣貌。


〈七石塔〉   克甫斯

「你會的。」她輕聲覆述,一如耐心傾聽教徒懺悔的神職人員,男子的淚水也再次衝破防線,劃過傷痕累累的臉頰。哭聲依舊來自痛徹心扉的靈魂,只是這次,淚水如涓流般帶走連日積累的灰土,像蒙塵多年的雕像,終於透過沖刷找回自己原來的顏色。


Untitled

〈凜冬〉 脩斯・裴耶瓦

直至契約成立,塞倫妮蒂才邁開步伐向人走去,視線落在死狀淒慘的異血者身上時浮現少許歉意,但隨即散去——既然死亡已成定局,那何不作為下個成就的養料。「比起跟我握手,您現在該做的是想辦法擠出害怕的眼淚,裴耶瓦先生。」

〈奇蹟〉 脩斯・裴耶瓦

「人是會為了一點可能性拿自己生命去賭的生物,我也一樣,您也一樣。」自知自己與常人不太一樣,不過對於脩斯的觀察,塞倫妮蒂倒覺得相當貼近,於是她靜靜的揚起微笑,眼神中是複雜的慨然。「您確實比我想像中更像人類。」

﹆ FOLDER.

Untitled